Əlixan Musayev:
Və ya (damları) uçulub xarabalığa çevrilmiş bir kəndin yanından keçən kimsənin (hekayətini) bilmirsənmi? O demişdi: “Allah bu kəndiölümündən sonra necə dirildəcək?” Allah onu öldürüb yüz il saxladı, sonra da dirildib dedi: “Nə qədər qaldın?” O dedi: “Bir gün yaxud bir gündən də az qaldım!” (Allah) dedi: “Əksinə, sən yüz il qaldın. Öz yeməyinə və içdiyin suya bax, hələ də xarab olmayıb. Uzunqulağına da bax! Biz səni insanlar üçün bir dəlil etdik. Sümüklərə bax, gör Biz onları necə bir-birinə birləşdirir, sonra da onların üstünü ətlə örtürük”. Ona (həqiqət) bəlli olduqda: “Mən artıq bilirəm ki, Allah hər şeyə qadirdir!”– dedi.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Yaxud (Ya Rəsulum! Damları çökmüş, divarları) uçulmuş bir kəndin yanından keçən kimsənin əhvalatını bilirsən? O kimsə: “Əcaba, Allah bu kəndi ölümündən sonra necə dirildəcək?” – demişdi. Belə olduqda, Allah onu yüz il ölü halında saxladı, sonra dirildərək ondan: “Nə qədər yatmısan?” – deyə soruşdu. O da: “Bir gün, bəlkə, bir gündən daha az” – deyə cavab verdi. Allah ona: “Bəlkə, yüz il yatmısan, yediyin yeməyə, içdiyin suya bax, hələ də xarab olmayıb. Bir də uzunqulağına bax! Səni insanlar üçün bir ibrət dərsi olmaqdan ötrü belə etdik. İndi (uzunqulağının) sümüklərinə bax, gör necə onları bir-biri ilə birləşdirir, sonra da onların üzərini ətlə örtürük?” – deyə buyurdu. O kimsəyə bunlar aydın olduqda: “Artıq bildim ki, Allah hər şeyə qadirdir!” – dedi.
Elmir Quliyev
:
Или над тем, кто проходил мимо селения, разрушенного до основания? Он сказал: "Как Аллах воскресит это после того, как все это умерло?" Аллах умертвил его на сто лет, а затем оживил и сказал: "Сколько ты пробыл здесь?" Он сказал: "Я пробыл день или часть дня". Он сказал: "Нет, ты пробыл сто лет. Посмотри на свою еду и воду: они даже не изменились. И посмотри на своего осла. Мы непременно сделаем тебя знамением для людей. Посмотри же, как Мы соберем кости, а затем покроем их мясом". Когда это было показано ему, он сказал: "Я знаю, что Аллах способен на всё".
Ələddin Sultanov:
Yaxud xarabalığa çevrilmiş bir kəndin yanından keçən kimsənin (Üzeyir əleyhissalamın xəbərini eşitmədinmi)? O demişdi: “Allah buranı ölümündən sonra necə dirildəcək?” Beləcə, Allah onu yüz illiyinə öldürdü. Sonra onu diriltdi və: “Nə qədər (yatıb) qaldın?” - dedi. O dedi: “Bir gün, yaxud bir gündən də az qaldım”. (Allah ona) dedi: “Əksinə, yüz il qalmısan. Yeməyinə və suyuna bax, hələ də xarab olmayıb. Bir də uzunqulağına bax (ölüb və sadəcə sümükləri qalıb)! Səni insanlar üçün ibrət dərsi etmək məqsədilə (belə etdik). (Uzunqulağın) sümüklərinə bax, gör onları necə birləşdirir, sonra da onları ətlə örtürük!” Ona (hər şey) aydın olan zaman: “İndi yaxşı bilirəm ki, Allah hər şeyə qadirdir!” – dedi.
Kerbelayi Malik ağa:
Damları üzərinə çökmüş (altı üstünə gəlmiş) bir kənddən keçən kimsənin ‘Allah bunu (bu qəsəbəni) ölümündən sonra necə dirildəcək?’ deməsi kimi. Bunun üzərinə Allah onu yüz il öldürdü. Sonra da diriltdi. Ona ‘Nə qədər (ölü bir vəziyyətdə) qaldın?’ dedi. O da: ‘Bir gün və ya günün bir qismi qədər.’ dedi. Allah: ‘Xeyr, yüz il qaldın. Yemək-içməyinə bax, xarab olmayıb. Eşşəyinə bax. (Bu) səni insanlara bir ayə (canlı bir ibrət) etməyimiz üçündür. Sümüklərə bax. Onları necə inşa edirik (sümükləri birləşdirərək skeleti qururuq) sonra ona ət geydiririk.’ Beləcə (eşşək dirilib əvvəlki halına gəlincə və hər şey) ona açıq-aşkar bəlli olunca: ‘Allahın hər şeyə qadir olduğunu bilirəm.’ dedi.
Ələsgər Musayev:
Ya o
kəs kimi ki, bir kənddən keçirdi və o dağılmışdı əsasından
onun. Dedi: «Necə həyat verəcək buna Allah, ölümündən
sonra?» Öldürdü Allah onu yüz il, sonra qaldırdı onu. Dedi:
«Nə qədər qalıbsan?» Dedi: «Qaldım bir gün, ya günün bəzisi
hissəsini». Dedi: «Bəli, qalıbsan yüz il! Nəzər sal təamına və
içəcəyinə, heç xarab olmayıb. Və nəzər sal ulağına və edək
səni insanlar üçün ayət. Və nəzər sal sümüklərə, necə onları
yığacağıq, sonra onu ətlə örtəcəyik!» Və amma elə ki, bəyan
oldu onun üçün, dedi: «Bildim ki, Allah üzərində külli şeyin
Qadirdir!»
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Yaxud (evlərinin damı çökmüş və) divarları damlarının üzərinə uçmuş (və sakinlərinin cəsədləri çürüyüb dağılmış) kənddən keçən (kəs) kimisini (görmüsənmi)? (O, təəccüblə öz-özünə) dedi: «Allah bunları ölümlərindən sonra necə dirildəcək?!» Buna görə də Allah onu yüz il öldürdü, sonra diriltdi (və) dedi: «(Burada) nə qədər qalmısan?» Dedi: «Bir gün, ya günün bir hissəsini (qalmışam)». Dedi: «Xeyr, yüz il qalmısan; yemək-içməyinə bax ki, heç dəyişməyib və uzunqulağına bax (gör necə çürüyüb dağılıb). Biz (bunu sənin istəyini yerinə yetirmək və) səni insanlara (Öz tovhid və qüdrətimizin) nişanə(si) etmək üçün (etdik). Bax (gör uzunqulağının) sümükləri(ni) necə götürür (və onları bir-birinə birləşdirir), sonra onların üstünə ət örtürük! Beləliklə (dirilməyin necəliyi) ona aydın olduqda, dedi: «İndi bilirəm ki, Allah hər şeyə qadirdir (və indi bunu öz gözlərimlə görüb yəqinlik əldə etdim).
Kövsər Tağıyev:
Yaxud alt-üst olmuş (viran qalmış) bir şəhərdən keçən kimsəni görmədinmi? O: “Allah buranı ölümündən sonra necə dirildəcək (əcəba)?” – demişdi. Belə olduqda Allah onu öldürüb yüz il ölü saxladı, sonra diriltdi və ondan soruşdu: “Nə qədər (ölü) qaldın?” O: “Bir gün və ya bir gündən daha az qaldım”, – deyə cavab verdi. Allah belə dedi: “Xeyr, yüz il qaldın. Yeməyinə və içməyinə nəzər sal, hələ xarab olmayıb. Bir də ulağına bax! Səni belə etdik ki, insanlar üçün ibrət olasan. (Ulağın) sümüklər(in)ə də bax, gör onları necə birləşdirir, sonra onlara necə ət geyindiririk?” Bütün bunlar ona açıq-aşkar bəlli olduqda belə dedi: “İndi bilirəm ki, şübhəsiz, Allahın qüdrəti hər şeyə haqqı ilə yetər”.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Yaxud damları çökmüş bir kənddən keçən kəsi (görmədinmi) ? O dedi: "Bunu kəndi ölümündən sonra Allah necə dirildə bilər?" Allah həmin kəsi yüz illiyə öldürdü, sonra isə onu dirildərək dedi: "Nə qədər uymuş qaldın?" O dedi: "Bir gün və ya bir gündən də az qaldım." Allah isə dedi: "Xeyr, sən yüz il qaldın, öz yeməyinə, içməyinə diqqət yetir, heç xarab olmayıbdır. Ulağına da bax,- bu, ona görədir ki, Biz səni insanlar üçün bir dəlil edək ! -sümüklərə bax; gör Biz onları necə dikəldib üstlərini ətlə örtürük." Ona aydın olduqdan sonra dedi: "Artıq mən bilirəm ki, Allah hər şeyə qadirdir!"
Sabirə Dünyamalıyeva:
Və bəzi kafirlərin [Allahın məbud və rəbb olduğunu bilə-bilə inkar edənlərin] halı da, evlərinin damları çökmüş bir şəhərə yolu düşən kimsə kimidir. O kimsə, "Bunu, bu ölümdən sonra Allah necə dirildəcək ?!" deyərək inanmadığını göstərdi. Belə olduqda, Allah onu yüz il öldürdü, sonra diriltdi. Allah, "Nə qədər qaldın?" dedi. O, "Bir gün yaxud bir günün bir hissəsi qədər qaldım" dedi. Allah, "Əksinə, sən yüz il qaldın, belə olduğu halda, yeməyinə-içməyinə bax, hələ xarab olmayıb, uzunqulağına də bax. -Biz, bunu, sən biləsin və səni insanlar üçün bir ayə edək deyə belə etdik.- O sümüklərə də bax, gör onları necə qaldırırıq. Sonra onların [üstünə] necə ət geydiririk?" dedi. Beləcə, ona açıqa-aşkar məlum olduqda, "Şübhəsiz ki, Allahın hər şeyə qadir olduğunu [indi] daha yaxşı bilirəm" dedi.