Qaf Surəsi 39. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Sən onların dediklərinə səbr et! Gün doğmamışdan əvvəl batmamışdan əvvəl Rəbbini həmd ilə təriflə!
Bünyadov-Məmmədəliyev:
(Ya Peyğəmbər!) Artıq onların dediklərinə (batil sözlərinə) səbr et. Gün doğmamışdan əvvəl, batmamışdan əvvəl Rəbbini təqdis edib şəninə təriflər de!
Elmir Quliyev :
Терпеливо сноси то, что они говорят, и прославляй хвалой твоего Господа перед восходом солнца и перед закатом.
Ələddin Sultanov:
Ona görə sən onların dediklərinə səbir et! Günəş doğmamışdan batmamışdan əvvəl Rəbbini təsbeh et (namaz qıl)!
Kerbelayi Malik ağa:
Elə isə onların söylədiklərinə səbir et. Rəbbini günəşin doğmasından batmasından əvvəl həmd ilə təsbeh et (zikr et).
Ələsgər Musayev:
Səbr et üzərində ki, deyirlər saya sal həmd ilə Rəbbini şəms çıxmamışdan qabaq batmamışdan qabaq
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Buna görə onların (peyğəmbərliyin inkarı, rübubiyyətdə şirk qiyamətin təkzib edilməsi barəsində) dediklərinə səbr et günəş çıxandan qabaq onun batmasından öncə öz Rəbbini həmd-səna ilə birlikdə pak sifətlərlə mədh et (hər bir eyb nöqsandan pak bil, yəni sübh, zöhr əsr namazlarını qıl).
Kövsər Tağıyev:
O halda onların dediklərinə səbir et günəşin doğmasından əvvəl də, batmasından əvvəl Rəbbini həmd edərək təsbih et.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Sən onların dedikləri sözlərə döz! Günəş doğmazdan əvvəl batmazdan əvvəl öz Rəbbinin şəninə həmd ilə təriflər de!
Sabirə Dünyamalıyeva:
Elə isə, sən onların dedikləri müqabilində səbrli ol. günəş doğmamışdan əvvəl batmamışdan əvvəl