Əlixan Musayev:
O gün hiylələri onlara heç bir fayda verməyəcək və onlara kömək göstərilməyəcəkdir.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
O gün hiylələri onlara heç bir fayda verməyəcəkdir (Allahın əzabını onlardan dəf edə bilməyəcək) və onlara heç bir kömək olunmayacaqdır.
Elmir Quliyev
:
В тот день их козни не принесут им никакой пользы, и никто не поможет им.
Ələddin Sultanov:
Onların hiylələri o gün onlara heç bir fayda verməyəcək və onlara heç bir yardım olunmayacaqdır.
Kerbelayi Malik ağa:
O gün onlara hiylələri heç bir fayda verməz. Onlara kömək olunmaz.
Ələsgər Musayev:
O gün onları ehtiyacsız
etməyəcək fəndləri bir şeylə və onlara yardım olunmayacaq.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Hiylələrinin onlardan (vəd edilmiş əzabdan) bir şeyi dəf etməyəcəyi və kömək olunmayacaqları bir gün(ə)!
Kövsər Tağıyev:
O gün hiylələri onlara heç bir fayda verməyəcək və onlara kömək də edilməyəcək.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
O günü qurduqları tələləri onlara bir fayda verməz və onlara kömək də olunmaz.
Sabirə Dünyamalıyeva:
O gün, hiyləgər planları onlara heç bir fayda verməz və onlara kömək də edilməyəcəkdir.