Ənkəbut Surəsi 54. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Onlar səndən əzabın tez gəlməsini istəyirlər. Şübhəsiz ki, Cəhənnəm kafirləri bürüyəcəkdir.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Onlar səndən əzabın tez gəlməsini istəyirlər. Həqiqətən, Cəhənnəm kafirləri qapayacaqdır!
Elmir Quliyev :
Они торопят тебя с мучениями. Воистину, Геенна непременно обступит неверующих.
Ələddin Sultanov:
Səndən əzabın tez gəlməsini istəyirlər. Şübhəsiz ki, cəhənnəm kafirləri bürüyəcəkdir.
Kerbelayi Malik ağa:
Səndən əzabın tez gəlməsini istəyirlər. Şübhəsiz ki, cəhənnəm kafirləri mütləq əhatə edəcəkdir.
Ələsgər Musayev:
Onlar səndən təcili əzab istəyirlər. Həqiqətən, cəhənnəm kafirləri əhatə edəcək!
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Onlar səndən əzabın tez gəlməsini istəyirlər. Halbuki, Cəhənnəm kafirləri əhatə edir, yaxud əhatə edəcəkdir.
Kövsər Tağıyev:
Səndən əzabın tezliklə gəlməsini istəyirlər.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Onlar əzab barəsində səni tələsdirirlər. Halbuki cəhənnəm kafirləri (öz vaxtında) bürüyəcəkdir.
Sabirə Dünyamalıyeva:
Səndən əzabın tez-tələsik gəlməsini istəyirlər.