Nəml Surəsi 79. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Sən yalnız Allaha təvəkkül et! Çünki sən açıq-aydın haqq yoldasan.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
(Ya Rəsulum!) Sən ancaq Allaha təvəkkül et, çünki sən açıq-aydın həqiqi dindəsən (haqq yoldasan).
Elmir Quliyev :
Уповай же на Аллаха, ибо ты придерживаешься очевидной истины.
Ələddin Sultanov:
Ona görə sən Allaha təvəkkül et! Şübhəsiz ki, sən açıq-aydın haqq yoldasan.
Kerbelayi Malik ağa:
Elə isə sən Allaha təvəkkül et. Şübhəsiz ki, sən, açıq-aşkar haqq üzərindəsən.
Ələsgər Musayev:
Təvəkkül et üzərinə Allahın. Həqiqətən, sən üzərindəsən aşkar haqqın!
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Belə isə, Allaha təvəkkül et. Sən, şübhəsiz (din, kitab mərifətlər baxımından) açıq aydın haqq yoldasan.
Kövsər Tağıyev:
Elə isə Allaha təvəkkül et. Çünki sən açıq-aşkar bir haqq üzərindəsən.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Allaha təvəkkül et! Sən ki aydın haqq üzərindəsən.
Sabirə Dünyamalıyeva:
Elə isə sən, işin nəticəsini Allaha tapşır, şübhəsiz ki, sən, açıq-aşkar haqq yoldasan.