Bəqərə Surəsi 8. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
İnsanlar arasında elələri vardır ki, mömin olmadıqları halda: “Allaha Axirət gününə inanırıq”– deyirlər.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
İnsanlar içərisində elələri vardır ki, iman gətirmədikləri halda: “Biz Allaha qiyamət gününə iman gətirdik“, -deyirlər.
Elmir Quliyev :
Среди людей есть такие, которые говорят: "Мы уверовали в Аллаха и в Последний день". Однако они суть неверующие.
Ələddin Sultanov:
İnsanlardan elələri var ki, inanmadıqları halda: “Allaha axirət gününə inandıq”, - deyirlər.
Kerbelayi Malik ağa:
İnsanlardan bir qismi deyərlər ki: 'Biz Allaha axirət gününə iman etdik.' Onlar mömin deyillər.
Ələsgər Musayev:
İnsanlardan kim ki, deyir: «Biz inandıq Allah ilə günü ilə axırın» deyil onlar inananlarla.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
İnsanların bəziləri imanları olmaya-olmaya «biz Allaha axirət gününə iman gətirdik» deyərlər.
Kövsər Tağıyev:
İnsanlardan inanmadıqları halda “Allaha axirət gününə inandıq” deyənlər var.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
İnsanlardan elələri vardır ki, "Biz Allaha axirət gününə iman gətirdik" desələr də, iman gətirən deyildirlər.
Sabirə Dünyamalıyeva:
İnsanlardan bir qismi də, -inanan kəslər olmadıqları halda- "Allaha axirət gününə iman gətirdik" deyirlər.