Talaq Surəsi 8. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Neçə-neçə məmləkətlər öz Rəbbinin Onun elçilərinin əmrinə asi oldu. Biz onlarla sərt haqq-hesab çəkib onları dəhşətli əzablara düçar etdik.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Neçə-neçə məmləkət (əhli) öz Rəbbinin Onun peyğəmbərinin əmrindən çıxdı. Biz onlara şiddətli cəza verib görünməmiş müdhiş əzaba düçar etdik.
Elmir Quliyev :
Сколько городов ослушались повелений своего Господа и Его посланников! Мы представили им суровый счет и подвергли их ужасным мучениям.
Ələddin Sultanov:
Rəbbinin Onun Peyğəmbərinin əmrindən çıxmış neçə-neçə məmləkəti şiddətli bir şəkildə haqq-hesaba çəkib dəhşətli bir əzaba düçar etdik.
Kerbelayi Malik ağa:
Neçə-neçə ölkələr Rəblərinin Onun Rəsullarının əmrinə itaət etmədilər (həddi aşdılar). Bu səbəblə onları şiddətli bir haqq-hesaba çəkdik. Onları çox qorxunc əzabla əzablandırdıq.
Ələsgər Musayev:
qədər kəndlərdən təkəbbürlük edərək çıxdılar əmrindən Rəblərinin Onun rəsullarının Biz onlardan şiddətlə hesab çəkdik onları pis əzabla cəzalandırdıq.
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Neçə-neçə məmləkət (əhli) öz Rəbbinin Onun peyğəmbərlərinin əmrindən boyun qaçırtdı. Biz onları çətin bir hesaba çəkdik. Olduqca pis bir əzabla əzab verdik.
Kövsər Tağıyev:
Neçə-neçə şəhərlərin xalqı Rəblərinin onun elçilərinin əmrindən uzaqlaşıb azdılar. Bu səbəblə onları çətin bir hesaba çəkdik görülməmiş bir əzaba düçar etdik.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Neçə-neçə məmləkət öz Rəbbinin Onun peyğəmbərlərinin əmrinə qulas asmadı. Biz onlarla sərt haqq-hesab çəkdik onlara görünməmiş bir əzab verdik.
Sabirə Dünyamalıyeva:
Neçə-neçə şəhərlər var ki, Rəbbinin Onun elçilərinin əmrinə üsyan etdi Biz onları çətin bir hesaba çədik onları görünməmiş, eşidilməmiş bir əzaba düçar etdik.