Ənbiya Surəsi 35. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
Hər kəs ölümü dadacaqdır. Biz sizi sınamaq üçün şər xeyirlə imtahana çəkirik. Siz ancaq Bizə qaytarılacaqsınız!
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Hər bir kəs (hər bir canlı) ölümü dadacaqdır. (Dözüb-dözməyəcəyinizi, şükür edəcəyinizi, yaxud nankor olacağınızı) yoxlamaq məqsədilə Biz sizi şər xeyirlə (xəstəlik, yoxsulluq, ehtiyac sağlamlıq, var-dövlət cah-cəlalla) imtahana çəkərik. siz (qiyamət günü əməllərinizin əvəzini almaq üçün) ancaq Bizim hüzurumuza qaytarılacaqsınız!
Elmir Quliyev :
Каждая душа вкусит смерть. Мы испытываем вас добром и злом ради искушения, и к Нам вы будете возвращены.
Ələddin Sultanov:
Hər can ölümü dadacaqdır. Biz sizi sınamaq üçün şər xeyirlə imtahana çəkirik. Siz Bizə qaytarılacaqsınız.
Kerbelayi Malik ağa:
Bütün nəfslər ölümü dadıcıdır. Sizi xeyir şərlə imtahan edərik. Bizə qaytarılacaqsınız.
Ələsgər Musayev:
Külli nəfs dadacaqdır ölüm tamını Biz sizləri şərlə xeyirlə imtahan edirik Bizim tərəfimizə müraciət edəcəksiniz!
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Hər bir kəs ölümü dadacaqdır. Sizi pislik yaxşılıq (xəstəlik sağlamlıq, yoxsulluq sərvət) ilə imtahan edirik Bizə tərəf qaytarılacaqsınız.
Kövsər Tağıyev:
Hər nəfs ölümü dadacaqdır. Sizi bir imtahan olaraq şər ilə xeyir ilə sınağa çəkirik. Ancaq bizə qaytarılacaqsınız.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
Hər bir kəs ölümü dadasıdır. Biz sizi yoxlamaq üçün şər xeyirlə imtahana çəkirik. Siz Bizə qaytarılacaqsınız.
Sabirə Dünyamalıyeva:
Hər kəs [hər canlı varlıq] ölümü dadacaqdır. əridib saflaşdırmaq üçün sizi Biz, şər xeyir ilə sınayarıq. siz, yalnız Bizə qaytarılacaqsınız.