Əlixan Musayev:
O gün (Allah) onları çağırıb deyəcəkdir: “İddia etdiyiniz şəriklərim haradadırlar?”
Bünyadov-Məmmədəliyev:
(Allah) həmin gün onlara xitab edib belə buyuracaqdır: “Mənim şəriklərim olduqlarını iddia etdikləriniz (bütlər, tanrılar) haradadırlar?!
Elmir Quliyev
:
В тот день Он воззовет к ним и скажет: "Где же Мои сотоварищи, о существовании которых вы предполагали?"
Ələddin Sultanov:
O gün Allah onlara səslənərək: “Mənim şəriklərim olduğunu iddia etdikləriniz haradadır?!” - deyəcək.
Kerbelayi Malik ağa:
O gün onlara (Allah) nida edəcək: ‘Zənn etdiyiniz Mənim şəriklərim haradadır?’ deyəcək.
Ələsgər Musayev:
O gun nida ed?c?k onlara v? dey?c?k: «Haradad?r M?nim s?rikl?rim – o k?sl?r ki, guman edirdiniz?»
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Və (yada sal) o günü ki, (Allah) onlara xitab edib deyər: «(Tanrılıqda, ibadət və ya itaətdə Mənimlə şərik olduqlarını) güman etdiyiniz o şəriklərim (bütlər, ulduzlar, cinlər və sairə) haradadırlar?!»
Kövsər Tağıyev:
Allahın onlara səslənərək: “Hanı sizin var olduğunu iddia etdiyiniz şəriklərim?” – deyəcəyi günü xatırla.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
O günü Allah onları səsləyib: "Sizin (Mənə qoşmaq) iddiasında olduğunuz şəriklər hanı?" - deyəcəkdir.
Sabirə Dünyamalıyeva:
Və o gün Allah onlara səslənəcək və deyəcək ki: "Yanlış əməl işləyərək inandığınız şəriklərim hanı?"