Əlixan Musayev:
De: “Sizə göydən və yerdən ruzi verən kimdir? Qulaqlara və gözlərə hakim olan kimdir? Ölüdən diri çıxaran, diridən də ölü çıxaran kimdir? İşləri yoluna qoyan kimdir?” Onlar deyəcəklər: “Allah!” De: “Bəs (belə olduğu halda) (Allahdan) qorxmursunuz?”
Bünyadov-Məmmədəliyev:
(Ya Rəsulum!) De: “Sizə göydən və yerdən kim ruzi verir? Qulaqlara və gözlərə sahib olan (onları yaradan) kimdir? Ölüdən diri, diridən ölü çıxardan kimdir? Hər işi düzüb qoşan (səhmana salan) kimdir? Onlar: “Allahdır!” – deyəcəklər. De: “Bəs onda Allahdan qorxmursunuz?”
Elmir Quliyev
:
Скажи: "Кто одаряет вас уделом с неба и земли? Кто властен над слухом и зрением? Кто мертвое превращает в живое, а живое превращает в мертвое? Кто управляет делами?" Они скажут: "Аллах". Скажи: "Неужели вы не устрашитесь?"
Ələddin Sultanov:
De: “Sizə göydən və yerdən ruzi verən kimdir? Qulaqların və gözlərin sahibi kimdir? Ölüdən dirini, diridən də ölünü çıxardan kimdir? Hər cür işi nizamlayan kimdir?” Onlar: “Allah!” - deyə cavab verəcəklər. O zaman de ki: “Elə isə Allahdan çəkinmirsinizmi?!
Kerbelayi Malik ağa:
De ki: ‘Səmadan və yerdən sizə ruzi verən kimdir ? Yaxud eşitmənin (eşitmə xassəsinin) və görmənin (görmə xassəsinin) Məliki (sahibi) kimdir? Canlını (dirini) cansızdan (ölüdən) çıxaran və cansızı (ölünü) canlıdan (diridən) çıxaran kimdir? İşi təşkil edib idarə edən kimdir?’ O zaman: ‘Allah’ deyəcəklər. Elə isə: ‘Hələ təqva sahibi olmayacaqsınızmı?’ de.
Ələsgər Musayev:
De: «Kim sizə səmadan və
ərzdən ruzi yetirir? Və kim qulaqlara və gözlərə sahibdir? Və
kim xaric edir dirini meyyitdən və xaric edir meyyiti diridən?
Və kim tamam işləri tədbir edir?» Deyəcəklər: «Allah!» De:
«Ə, məgər təqvalı olmazsınızmı?»
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
De: «Sizə göydən və yerdən kim ruzi verir? Və ya sizin qulaqlarınıza və onların eşitmə qabiliyyətinə və sizin gözlərinizə və onların görmə qabiliyyətinə kim hakimdir? Və dirini ölüdən və ölünü diridən kim çıxarır? Və (varlıq aləminin) bütün işləri(ni) kim idarə edir? Onlar dərhal «Allah!» deyərlər. De: «Belə isə, qorxmursunuz?!».
Kövsər Tağıyev:
De ki: “Sizə göydən və yerdən kim ruzi verir? Ya da eşitmə və görmə qabiliyyətinin sahibi kimdir? Ölüdən dirini, diridən də ölünü kim çıxarır? İşləri kim yoluna qoyur?” “Allah”, – deyəcəklər. De ki: “Elə isə Allaha qarşı gəlməkdən çəkinməyəcəsinizmi?”
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
De: "Sizə göydən və yerdən ruzi verən kimdir? Yaxud eşitmə və görməni verən kimdir? Cansıza can verən və canlını cansız edən kimdir? Bütün işləri yoluna qoyan kimdir?" Onlar deyəcəklər: "Allah!" De: "Bəs onda siz qorxmursunuz?"
Sabirə Dünyamalıyeva:
De ki: "Sizə göydən və yerdən kim ruzi verir? Yaxud da qulaqlara və gözlərə kim sahib olur, bunların sahibi kimdir? Və ölüdən diri, diridən ölü çıxardan kimdir? Və işləri kim düzüb qoşur? Dərhal "Allah" deyəcəklər. O zaman de ki: "O halda, hələ də Allahın mühafizəsi altına daxil olmayacaqsınızmı?