Maidə Surəsi 69. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
İman gətirənlərin, habelə yəhudi, sabii xaçpərəstlərdən Allaha Axirət gününə iman gətirib yaxşı görənlərin heç bir qorxusu yoxdur onlar kədərlənməyəcəklər.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
Şübhəsiz ki, iman gətirənlərdən, yəhudilərdən, sabiilərdən xaçpərəstlərdən Allaha axirət gününə inanıb yaxşı görənlərin heç bir qorxusu yoxdur onlar qəm-qüssə görməzlər!
Elmir Quliyev :
Воистину, верующие, а также иудеи, сабии и христиане, которые уверовали в Аллаха и в Последний день и поступали праведно, не познают страха и не будут опечалены.
Ələddin Sultanov:
Şübhəsiz, iman gətirənlər, yəhudilər, sabiilər xaçpərəstlərdən Allaha axirət gününə inanıb yaxşı işlər görənlər üçün heç bir qorxu yoxdur onlar qəm-qüssə görməyəcəklər.
Kerbelayi Malik ağa:
Şübhəsiz ki, amənu olanlar (Allaha təslim olmağı diləyənlər), yəhudilər, sabiilər nasranilərdən (xristianlardan) kim Allaha axır günə iman edər nəfsini islahedici əməllər etsə, onlara artıq qorxu yoxdur onlar qəmgin olmazlar.
Ələsgər Musayev:
Həqiqətən, o kəslər ki, inanırlar o kəslər ki, hidayət olunublar sabiilər yardım olunmuşlar, kim inana Allah ilə günü ilə axırın əməli saleh ola, yoxdur xof üzərlərində onların onlar hüznlü olmazlar!
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Həqiqətən, (İslama) iman gətirənlər, yəhudilər, Sabiilər (Nuhun, yaxud Yəhyanın ardıcılları) xaçpərəstlərdən (bu dəstələrin öz peyğəmbərinin əsrində) Allaha axirət gününə iman gətirib yaxşı işlər görən kəslər üçün (Qiyamət günü) bir qorxu yoxdur onlar qəmgin olmazlar.
Kövsər Tağıyev:
Şübhəsiz, inananlar (müsəlmanlar) ilə yəhudilər, sabiilər xristianlardan (hər birinin öz şəriətində) “Allaha axirət gününə inanan saleh əməl işləyənlər üçün heç bir qorxu yoxdur. Onlar qəm-qüssə görməyəcəklər”, (deyə hökm verilmişdir.)
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
İman gətirənlərə, yəhudi, sabi'i xaçpərəstlərdən Allaha axirət gününə iman gətirib xeyir işlər tutanlara heç bir qorxu yoxdur onlar kədərlənməyəcəklər.
Sabirə Dünyamalıyeva:
Şübhəsiz ki, iman etmiş kəslər, yəhudiləşmiş kəslər, sabiilər/Yəhya peyğəmbərin dinindən olanlar nəsranilər; kim Allaha axirət gününə iman edər saleh əməl işlərsə, artıq onlar üçün bir qorxu yoxdur onlar qəm-qüssə görməyəcəklər.