Bəqərə Surəsi 173. Ayə - Bütün Tərcümələr

Əlixan Musayev:
O sizə ölü heyvanı, qanı, donuz ətini Allahdan başqası üçün kəsiləni haram etmişdir. Hər kəs (harama) meyl etmədən həddi aşmadan (bunlardan yeməyə) məcbur olarsa, bu ona günah hesab edilməz. Həqiqətən, Allah Bağışlayandır, Rəhmlidir.
Bünyadov-Məmmədəliyev:
O (Allah) sizə ölmüş heyvanı, (axar) qanı, donuz ətini Allahdan başqasının adı ilə (bütlərin s. adı ilə) kəsilənləri (yeməyi) qəti haram etmişdir. Lakin naəlac qaldıqda (başqasının malını) zorla mənimsəmədən həddi aşmadan (zəruri ehtiyacı ödəyənə qədər) bunlardan yeməyə məcbur olan kimsənin heç bir günahı yoxdur. Allah bağışlayandır, mərhəmətlidir!
Elmir Quliyev :
Он запретил вам мертвечину, кровь, мясо свиньи и то, что принесено в жертву не ради Аллаха. Если же кто-либо вынужден пойти на это, не домогаясь запретного и не преступая пределы необходимого, то нет на нем греха. Воистину, Аллах Прощающий, Милосердный.
Ələddin Sultanov:
O sizə ölmüş heyvanı, qanı, donuz ətini Allahdan başqasının adı ilə kəsilən heyvanın ətini qəti haram etmişdir. Lakin kim çarəsiz qalarsa, zorla mənimsəmədən həd­di aşmadan bunlardan yeməsində ona heç bir günah yoxdur. Şübhəsiz ki, Allah bağışlayandır, mərhəmətlidir.
Kerbelayi Malik ağa:
Lakin (Allah) sizə yalnız ölü heyvan ətini, qanı donuz ətini haram etdi. Allahdan başqası üçün olanı (bütlər şəxslər adına kəsilən heyvanı) halal etmədi. Amma kim zərurətdə (aclıqda çətin vəziyyətdə) qalsa, o təqdirdə (başqasının) haqqına əl uzatmamaq zərurət miqdarını aşmamaq şərtiylə onun üzərinə günah yoxdur. Şübhəsiz ki, Allah Ğafurdur, Rəhimdir.
Ələsgər Musayev:
Həqiqətən, haramdır üzərinizə sizin meyyit qan əti donuzun ki, kəsilib Allahdan qeyrisi üçün. Kim məcbur olarsa, pislik etmədən həddi aşmadan, yoxdur günah üzərində onunHəqiqətənAllah ĞəfurdurRəhimdir!
A.Mehdiyev və D.Cəfərli:
Həqiqətən (Allah) sizə ölmüş heyvanı, qanı, donuz ətini (kəsilərkən başı üzərində) Allahdan başqasının adı çəkilmiş heyvanı haram etmişdir. Amma əslində ona meyli olmadan (Allahın hökmünə qarşı çıxmaq niyyəti olmadan) zərurət miqdarını aşmadan (onları yeməyə) məcbur olan şəxsə heç bir günah yoxdur. Həqiqətən Allah çox bağışlayan mehribandır.
Kövsər Tağıyev:
Allah sizə ancaq leş, qan, donuz əti Allahdan başqası adına kəsiləni haram etdi. Ancaq kim məcburiyyət qarşısında qalaraq sui-istifadə etmədən zəruri ehtiyac miqdarını aşmadan yeməli olarsa, ona günah yoxdur. Şübhəsiz ki, Allah çox bağışlayandır çox mərhəmət edəndir.
M.Qənioğlu və T.Bilaloğlu:
O, ölü cəmdəyi, qanı, donuz ətini Allahdan başqası üçün kəsilmiş (heyvanı) sizə haram etmişdir. İstəmədiyi halda həddini aşmadan (bunları) yeməyə məcbur olana isə günah yoxdur. Həqiqətən Allah bağışlayandır, rəhmlidir !
Sabirə Dünyamalıyeva:
O sizə ancaq ölmüş heyvanı, qanı, donuzun ətini Allahdan başqasının adı ilə kəsilən heyvanları haram qıldı. Sonra kim bunlardan yeməyə məcbur olarsa, başqasının haqqını tapdalamasa zərurət ölçüsünü keçməsə, ona bir günah yoxdur. Şübhəsiz ki, Allah çox bağışlayandır, çox rəhmlidir.